Utada Hikaru debytoi 'Tomodachi' ('Ystävä'), hienovarainen nyökkäys LGBT-yhteisölle onnettomasta rakkaudesta

Horoskooppi Huomenna

Utada Hikaru on julkaissut uuden kappaleen 'Tomodachi' (tai 'Friend'), jonka monet tulkitsevat hienovaraiseksi nyökkäyksenä LGBT-yhteisölle. Kappale kertoo onnettomasta rakkaudesta, ja sen sanat voidaan lukea joko platoniseksi tai romanttiseksi. Tämä ei ole ensimmäinen kerta, kun Utada on osoittanut tukea LGBT-yhteisölle; hän myös sisällytti samaa sukupuolta olevan parin kappaleensa Dareka no Negai ga Kanau Koro musiikkivideoon. Jotkut fanit spekuloivat, että uusi kappale saattaa kertoa Utadan omasta kokemuksesta onnettoman rakkauden kanssa, mutta hän ei ole vielä vahvistanut tai kiistänyt tätä. Joka tapauksessa, se on kaunis ja liikuttava kappale, joka varmasti resonoi monien ihmisten keskuudessa.



Utada Hikaru debytoi ‘Tomodachi’ (‘Friend’), hienovarainen nyökkäys LGBT-yhteisölle onnettomasta rakkaudesta

Bradley Stern



NHK

Ei enää kauaa jäljellä: Utada Hikaru &apossin kuudes japanilainen studioalbumi, Aave - hänen ensimmäinen kahdeksaan vuoteen, on alle viikon päässä sen julkaisupäivästä 28. syyskuuta.

Ja tänään (22. syyskuuta), aikana a NHK kappaleita erityisesti omistettu laulajalle Ensirakkaus pop-ikoni debytoi juuri uuden kappaleen livenä ensimmäistä kertaa: 'Tomodachi' ('Friend'), yhteistyö 25-vuotiaan laulajan, tuottajan ja indie-levy-yhtiön Tokyo Recordingsin toimitusjohtajan kanssa, Nariaki Obukuro (tunnetaan myös nimellä OBKR).



Pehmeitä elektronisia biittejä ja kevyttä akustista kitaratyötä (sekä iloisia torviosioita kertosäkässä) ajelehtiva collabo on laajalti samaistuttava kappale onnettomasta rakkaudesta. Mutta mukaan UBlog , Utada vahvisti haastattelussa ohjelman aikana, että 'Tomodachi' oli itse asiassa kirjoitettu 'homo-ihmisen näkökulmasta kohti suoraa ystävää'. (!!!)

' Haluan suudella sinua, tarvitsen halauksen kaltaisia ​​asioita / Anna minun saada yksi suudelma, ' hän vetoaa ystävävyöhykkeelliseen sileään hilloon jossain vaiheessa.

Voi, emme koskaan voi olla ystäviä, emme koskaan olla ystäviä, oh
Voi, koska en voi auttaa itseäni ja haluan vain koskettaa sinua juuri nyt, oh
Voi, emme koskaan voi olla ystäviä, emme koskaan olla ystäviä, oh
Koska jos lopulta vihaat minua, en voi elää, oh



Nämä kiusalliset fantasiat ja toteutumattomat unelmat
Täytyy ottaa ne mukaani
Hautausmaalle...

Lue koko englanninkielinen käännös UBlog .

Tämä ei ole ensimmäinen kerta, kun Utada&aposs loi suhteen LGBT-yhteisöön: vuonna 2010, hän 'ulos' hänen rakas Kuma-chan, nalle, jota hän toi leikkisästi mukanaan vuosia osoittaakseen tukea samaa sukupuolta olevien avioliiton laillistamiselle. (Hän jopa heitti yleisölle pesäpalloja, joissa oli piirroksia Kumasta pitelemässä kylttiä, jossa lukee 'Legalize Gay M'. The Flesh Tourissa Amerikassa.) Vuosia sitten hänen kappaleensa 'Devil Inside' sisältyi jaksoon Queer As Folk . Siellä&aposs myös hänen huutonsa homohunajaisilleen Tämä on Yksi &aposs 'Jatkuu ja jatkuu.'

ketä sinä rakastat monsta x lyrics

Ja sitten, siellä&aposs Tämä :

'Tomodachin' ensi-ilta seuraa itseään vahvistavan tanssilattiahymnin debyyttiä 'Michi' ('Road') ja hänen oodinsa eskapismille 'Nijikan Dake No Vacance' Shiina Ringon ('2 Hour Vacation') kanssa Aave , sekä hänen esityksensä 'Sakura Nagashi' on Musiikkiasema .

Eikä siinä kaikki: Hikki esitti ensimmäistä kertaa myös 'Michin' livenä sekä 'Hanataba Wo Kimi Ni'.

Katso hänen esityksensä 'Tomodachi' ylhäällä ja 'Michi' ja 'Hanataba Wo Kimi Ni' alta:

Tapaa J-popin hallitsevat kuningattaret:

Artikkeleita, Joista Saatat Pitää